Nomen
Est Omen i-a întâlnit pe (cei din Ordinul Cavalerilor) Gladius Dei pentru prima
oară lângă Biserica din Deal de la Sighişoara, în 2008, în timpul unei şedinţe
foto. Era una dintre primele lor apariţii publice de anvergură (grupul fiind
constituit cu circa doi ani înainte). În urma joncţiunii amintite, Nomen Est
Mihai avea să redacteze şi să publice în Observator Cultural, nr. 435 din
august 2008, în articolul intitulat “Măştile Sighişoarei”, un paragraf despre
Gladius. Revenind lângă Biserica din Deal, dincolo de frumuseţea nemărginită a
fetelor şi de curajul debordant al băieţilor, se simţea în aer vibraţia
pozitivă a începutului de drum. Cavalerii şi domniţele de pe malurile Cibinului
aveau să parcurgă rapid treptele iniţierii, ajungând în scurt timp un ordin
important pe scena aşa-zis medievală din România. În momentul scrierii acestor
rânduri este de neconceput o configuraţie onorabilă de festival în spaţiul
carpato – dunăreano - pontic fără luptele, armele, farmecele (feminine) şi
focurile lor. Nomen consideră retroactiv că acea zi a fost “ziua Gladius”.
Multumesc pentru articol, dar v-as ruga sa renuntati la acel ingrozitor "Y" din titlu. "Gladius Dei" inseamna "Spada domnului" in latina, dar acel Y o duce intr-o latinogleza fara sens :)
Servus Andreea! Desigur, ordinul vostru, unul dintre cele mai valoroase din Romania, se numeste GLADIUS DEI! In jurnalul formatiei noastre ne referim la ziua cu Gladius Dei, "The Gladius Dei Day", daca vrei. Asa cum despre noi am scris Nomen, si nu Nomen Est Omen, tot asa despre voi am redactat Gladius si nu Gladius Dei. Pagina de jurnal reprodusa sub poza se refera la cum v-am perceput noi atunci, acolo, la prima intalnire, cand am si facut cunostinta cu tine. Nu este latino-engleza, este engleza-engleza (si noi ne numim in documente oficiale, Nomen Est Omen Ensemble).
Andreea, cred eu Y-ul lui Mihai a fost introdus doar pentru a crea un joc de cuvinte... care nu afectează cu nimic, cred eu, numele ales de voi după titlul unui roman de Thomas Mann!
Multumesc pentru articol, dar v-as ruga sa renuntati la acel ingrozitor "Y" din titlu. "Gladius Dei" inseamna "Spada domnului" in latina, dar acel Y o duce intr-o latinogleza fara sens :)
RăspundețiȘtergereServus Andreea! Desigur, ordinul vostru, unul dintre cele mai valoroase din Romania, se numeste GLADIUS DEI! In jurnalul formatiei noastre ne referim la ziua cu Gladius Dei, "The Gladius Dei Day", daca vrei. Asa cum despre noi am scris Nomen, si nu Nomen Est Omen, tot asa despre voi am redactat Gladius si nu Gladius Dei. Pagina de jurnal reprodusa sub poza se refera la cum v-am perceput noi atunci, acolo, la prima intalnire, cand am si facut cunostinta cu tine. Nu este latino-engleza, este engleza-engleza (si noi ne numim in documente oficiale, Nomen Est Omen Ensemble).
RăspundețiȘtergereAndreea, cred eu Y-ul lui Mihai a fost introdus doar pentru a crea un joc de cuvinte... care nu afectează cu nimic, cred eu, numele ales de voi după titlul unui roman de Thomas Mann!
RăspundețiȘtergere